В интернете, да и в продаже очень много, просто огромное количество журналов для вязания не только на русском и украинском языках, но и на других: английском, немецком, французском, испанском, итальянском и других. Не стоит отчаиваться, если схема и описание вязания понравившегося изделия на английском языке. В наш век интернет-технологий можно очень быстро перевести текст на любой язык мира. Итак, перевод терминов вязания крючком и спицами сделать не очень сложно, главное — желание.
Большая книга японских узоров. 260 необычных схем для вязания спицами
Антонова Ирина Ивановна , педагог дополнительного образования Ставропльский край,г. МУ «Управлениеобразования администрации г. Муниципальное бюджетное учреждение дополнительного образования. Центр детского туризма, экологии и творчества имени Р. Пятигорск, ул.
Вязание крючком становится все более популярным хобби и творчеством. Многие начинающие вязальщицы ищут вдохновения и идей для своих работ в иностранных источниках, таких как книги, журналы и сайты на английском языке. Однако далеко не все хорошо разбираются в специфических терминах и сокращениях, используемых в англоязычных описаниях схем вязания.
Книга, раскрывающая все секреты японского вязания! Больше не придется сожалеть о том, что роскошные узоры Хитоми Шида или Хиросе Мицухару вам не по зубам, и воплотить их под силу только виртуозным мастерицам вязания на спицах. Японская система символов и условных обозначений на вязальных схемах невероятно логична, стройна и отточена, но настолько непривычна для нас, что расшифровка более-менее сложной схемы узора иногда превращается в настоящий квест даже для прекрасно владеющих спицами. Перед необычными сочетаниями символов порой пасуют даже те, кто уверенно владеет мастерством вязания. Эта уникальная и долгожданная книга - спасение для всех, кто хочет вязать по японским книгам и журналам.